By Sigmund Kvam
ISBN-10: 383092254X
ISBN-13: 9783830922544
Alle Übersetzungen sind Texte, aber nicht alle Texte Übersetzungen. Ausgehend von dieser längst bekannten Tatsache wird in dieser Studie versucht, Übersetzen auf der Grundlage der Textlinguistik zu analysieren. Bei der Durchsicht der Forschung zur textlinguistischen Übersetzungswissenschaft zeigt sich, dass es zwischen Übersetzungswissenschaft und Textlinguistik wenig Kontakt gibt – eine textlinguistisch basierte Übersetzungstheorie steht noch aus. Nach einer kritischen overview der neueren Arbeiten zur textlinguistisch orientierten Übersetzungswissenschaft sowie zur übersetzungsbezogenen Textlinguistik diskutiert der Autor abschließend Bausteine einer textlinguistischen Übersetzungstheorie, indem er einen Übersetzungsbegriff und einen Vorschlag zu einer Übersetzungstypologie auf der Grundlage der funktional-pragmatischen Textlinguistik entwickelt.
Das Buch richtet sich insbesondere an Sprach- und Übersetzungswissenschaftler sowie an Doktoranden und Studierende im Bereich der Übersetzungswissenschaft und der kontrastiven Sprachwissenschaft.
Sigmund Kvam studierte Germanistik, Anglistik und Geschichte in Trondheim und Freiburg. Nach einem Cand. philol.-Abschluss an der Universität Trondheim promovierte er in Fach Vergleichende Germanische Philologie an der Universität Freiburg. Er warfare an der Østfold college collage und der Universität Oslo im Bereich der deutschen Sprachwissenschaft und Übersetzungswissenschaft tätig und arbeitet seit 2007 als Professor für deutsche Sprachwissenschaft und Übersetzungswissenschaft am Østfold college collage in Halden in Norwegen.
Read Online or Download Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft: Forschungsüberblick und Hypothesen (German Edition) PDF
Similar linguistics books
The Emergence of Distinctive Features (Oxford Studies in - download pdf or read online
This booklet makes a basic contribution to phonology, linguistic typology, and the character of the human language college. targeted good points in phonology distinguish one significant sound from one other. because the mid-twentieth century they've been noticeable as a collection characterizing all attainable phonological differences and as an essential component of common Grammar, the innate language school underlying successive models of Chomskyan generative thought.
Get The Strangeness of Tragedy PDF
This ebook reads tragedy as a style during which the protagonist is estranged from the realm round him, and, displaced in time, house, and language, involves inhabit a milieu that is not shared through different characters. This alienation from others additionally includes a decomposition of the integrity of the person, that's frequently noticeable in tragedy's uncertainty concerning the protagonists' autonomy: do they act, or do the gods act via them?
Download PDF by Danuta Gabrys-Barker: Cross-linguistic Influences in Multilingual Language
This quantity depicts the phenomenon of cross-linguistic affects within the particular context of multilingual language acquisition. It involves articles on a number of matters in terms of the syntactic and lexical improvement of overseas language newbies from assorted L1 backgrounds, in lots of circumstances regarding languages that are typologically far-off from English, reminiscent of Russian, Croatian, Greek and Portuguese.
Read e-book online Fremde Sprachen. Ihre Strukturen und Besonderheiten (German PDF
Skript aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), , Sprache: Deutsch, summary: In diesem Artikel werden Möglichkeiten der Sprachanalyse und der Sprachtypologisierung aufgezeigt. Anschließend werden Strukturen fremder Sprachen und ihre Besonderheiten aufgezeigt, u.
- The Legal Language of Scottish Burghs: Standardization and Lexical Bundles (1380-1560) (Oxford Studies in Language and Law)
- Critical Discourse Studies and Technology: A Multimodal Approach to Analysing Technoculture (Bloomsbury Advances in Critical Discourse Studies)
- Cityscapes and Perceptual Dialectology: Global Perspectives on Non-Linguists’ Knowledge of the Dialect Landscape (Language and Social Life)
- The Manambu Language of East Sepik, Papua New Guinea
- Quantitative Methods for Second Language Research: A Problem-Solving Approach (New Perspectives on Language Assessment)
Additional resources for Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft: Forschungsüberblick und Hypothesen (German Edition)
Sample text
Grundlagen einer textlinguistischen Übersetzungswissenschaft: Forschungsüberblick und Hypothesen (German Edition) by Sigmund Kvam
by Paul
4.5